短句屋 > 语录 > 经典语录 >

别董大优选好句27句

时间: admin 经典语录

1、第一首诗勾勒了送别时晦暗寒冷的愁人景色,表现了诗人当时处在困顿不达的境遇之中,既表露出作者对友人远行的依依惜别之情,也展现出诗人豪迈豁达的胸襟;

2、别董大作者不是王之涣。作者是唐代诗人高适。

3、高适(约704年-约765年),字达夫、仲武,唐朝渤海郡(今河北景县)人,后迁居宋州宋城(今河南商丘睢阳),唐代著名的边塞诗人,世称高常侍,与岑参并称“高岑”,与岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。有《高常侍集》等传世。开封禹王台五贤祠即专为高适、李白、杜甫、何景明、李梦阳而立。

4、《别董大》是我国唐代著名诗人高适创作的两首七言绝句,本作品中的第一首堪称千古绝唱,是送别诗中的典范之作。

5、三,《别董大二首》最为人所称颂的是第一首:千里黄河白日熏,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

6、一,《别董大》是唐代诗人高适的组诗作品。体裁是七言绝句,送别诗。

7、高适〔唐代〕

8、【其二】六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。

9、第一首诗勾勒了送别时晦暗寒冷的愁人景色,表现了诗人当时处在困顿不达的境遇之中,既表露出作者对友人远行的依依惜别之情,也展现出诗人豪迈豁达的胸襟;第二首诗写老朋友相逢连买酒的钱都没有,自是穷困不堪,但诗人没有因此沮丧、沉沦,而是想到要奋翮高飞,其慷慨豪放之气自不可掩。全诗语言质朴,格调豪迈。

10、丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。

11、莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

12、《别董大》中别是送别的意思,董大指董庭兰,是唐代当时有名的音乐家,在其兄弟中排名第一,故称“董大”。这首诗是唐代诗人高适的组诗作品,组诗共两首,全诗原文如下:千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。白话文意思是满天黄云,太阳被笼罩得昏昏沉沉,北风吹来,大雁在纷飞的雪花中向南飞去。不必担忧您前去的路途没有知己,凭着你的琴声、你的音乐修养普天之下谁会不敬重你呢!六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。

13、别董大的作者是高适,不是王之涣。

14、曾任刑部侍郎、散骑常侍、渤海县候,其诗笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

15、《别董大二首》是唐代诗人高适所作的七言绝句组诗作品,送别诗。这两首诗勾勒了送别时晦暗寒冷的愁人景色,既表露出诗人对友人远行的依依惜别之情,也展现出诗人豪迈豁达的胸襟。【其一】千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。

16、六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。

17、原文如下:

18、高适的《别董大》是送别的诗。

19、全文:别董大二首唐代:高适千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。六翮飘飖私自怜,一离京洛十余年。丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。释义:千里黄云蔽天日色暗昏昏,北风吹着归雁大雪纷纷。不要担心前路茫茫没有知己,普天之下哪个不识君?就像鸟儿六翮飘摇自伤自怜,离开京洛已经十多年。大丈夫贫贱谁又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒钱。注释:董大:指董庭兰,是当时有名的音乐家 。在其兄弟中排名第一,故称“董大”。黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。曛:昏暗。白日曛,即太阳黯淡无光。谁人:哪个人。君:你,这里指董大。翮(hé):鸟的羽翼。飘飖(yáo):飘动。六翮飘飖,比喻四处奔波而无结果。京洛:长安和洛阳。创作背景:公元747年(唐玄宗天宝六年)春天,吏部尚书房琯被贬出朝,门客董庭兰也离开长安。是年冬,与高适会于睢阳(故址在今河南省商丘县南),高适写了《别董大二首》。

20、别董大,“千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君?”

21、《别董大二首》是唐代诗人高适的组诗作品。这两首诗是诗人与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。

22、第二首诗写老朋友相逢连买酒的钱都没有,自是穷困不堪,但诗人没有因此沮丧、沉沦,而是想到要奋翮高飞,其慷慨豪放之气自不可掩。全诗语言质朴,格调豪迈。

23、(其二)

24、(其一)

25、二,这两首诗歌表现了诗人和老友久别重逢,经过短暂的聚会之后,又各奔他乡的赠别之作。作品勾勒了送别时晦暗寒冷的愁人景色,提现了诗人当时处在困顿不达的境遇之中,但不沮丧,沉沦,反而劝解友人展望未来,既表达了诗人对友人的依依惜别之情,又展现了诗人豪迈豁达的胸襟。

26、千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。

27、是唐代诗人高适在送别友人董庭兰时创作的两首七绝,堪称千古绝唱,是送别诗中的典范之作。作品当是写高适与董大久别重逢,经过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。而且,两个人都处在困顿不达的境遇之中,贫贱相交自有深沉的感慨。

182744